The Languages of Sports

August 6, 2013

Our state is enriched by the cultural diversity which has resulted from decades of families relocating from other countries to Michigan for the opportunities available here.

Often the children in these families are conversant in English, but their parents are less so. This is why, for example, the Refugee Development Center in Lansing not only provides ESL classes for students but also for parents; and why the RDC provides interpreters to accompany parents to school events such as parent-teacher conferences. The RDC currently serves refugees from 28 different countries.

Becoming increasingly sensitized to these dynamics, the MHSAA has recently begun a long process of providing certain of its documents in other languages than English. We’re going to focus on those documents that we provide to schools which parents would want to read to learn about what is being described to or required of their children with respect to interscholastic athletic participation.

The first such documents are the two-page and four-page preparticipation physical examination forms. And the first languages chosen for the service are Spanish, which is the most common non-English language spoken in the United States, and Arabic, which acknowledges that Michigan is home to the largest Arabic-speaking population in the US.

You will find these documents here.

Hard Copy

January 31, 2017

It's probably a sign of my age and stage in life, but I cannot get in any habit of consuming information by podcasts. If I want to absorb facts, figures and ideas that I can retain for later use, I have to receive that information in writing and be free to highlight phrases and make notes in the margins of that document.

I'm so committed to or conditioned by this process that I even need to print online articles so I can take my pen to the text to help me embrace the author's message or mold it into mine. I remain an ardent advocate for the medium of printed words.

I'm apt to remember portions of long-form printed pieces much longer than texts and tweets; and if a printed piece is very good, or at least speaks to me, I develop a relationship with it through my underlining and notes, and it stays with me longer than audio and even video media.

My preferences are demonstrated in the continuing commitment the Michigan High School Athletic Association has made to providing printed souvenir programs at the finals for most of its postseason tournaments as well as to a glossy, issues-oriented magazine (benchmarks) and hard-copy printed curriculum for our in-person coaches education program (CAP) when many of its counterpart organizations across the US have moved to electronic alternatives for these services.

I'm all for reducing the use and waste of paper for environmental reasons; but for educational purposes, print on paper still has a place in the modern world of communications clutter. Perhaps a never more important place.